читать дальше- Почему ты не сказал мне про сообщение? – спрашивает Майкрофт. Лестрейд отвлекается на телефонный разговор. Принимает соболезнования. - Это было очевидно, - не глядя на него, отвечает Шерлок. - Конечно. Теперь я понимаю. - У тебя не было времени подумать об этом. Ты был отвлечен чем-то другим. – Шерлок вдруг, нахмурившись, смотрит на Лестрейда, будто что-то пропустил и теперь должен знать, что именно. – И еще раз: отвали. Я сам его нашел. Он мой инспектор. - Твой Джон, твой инспектор, твой морг, твои расследования, твой… переходный возраст. - Я принес тебе стул, - напоминает Шерлок. Майкрофт считает, что их родители уделяли слишком много времени воспитанию старшего сына. На младшего у них просто не осталось сил. Поэтому Шерлок меняет стул на инспектора полиции. - Зачем он тебе, если его уволят? - Вот именно, - Шерлок вызывающе смотрит на Майкрофта, чуть прикрыв глаза. - Даже ты, - усмехается Майкрофт, - не можешь быть настолько наглым. - Я проведу с тобой следующее Рождество. - Упаси Боже. - Ладно, к черту, чего ты хочешь? - Я хочу, чтобы ты был мне должен, Шерлок. - Я прошу тебя о том, что ты уже сделал. Кому ты писал? Шефу-суперинтенданту? Майкрофт не поддается на провокации. - Уговорил, - совсем тихо произносит Шерлок, скрещивая руки на груди и глядя в стену напротив. – Я куплю тебе пончик.
- Если выбирать между страховыми агентами и просушкой дивана, я лучше займусь делом, – закончив телефонный разговор, напоминает о себе Лестрейд. Шерлок молчит. – Мне четыре раза звонили по поводу описи имущества. Шерлок идет к дверям, мимоходом туша сигарету в пепельнице. - Ну, что? – спрашивает Лестрейд. - Я буду в твоем багажнике.
Уже на улице, перед тем, как все трое садятся в такси, Майкрофт придерживает дверь и говорит Лестрейду: - Мне очень жаль. - Чего? – спрашивает инспектор. - Вашей квартиры. - Серьезно? – удивляется Лестрейд. Он имеет право задать этот вопрос, считает Майкрофт. В этом нет ничего грубого, ведь человек, который выражает ему сочувствие, видит его третий раз в жизни. Может быть, четвертый. - Да. Я говорю серьезно. Мне жаль. - А мне – нет, - отвечает Грег. – Я же, блядь, жив. Что может быть лучше. Майкрофт садится рядом с Лестрейдом и ловит взгляд Шерлока в зеркале заднего вида.