00:38

Огонь не может убить дракона
29.01.2015 в 06:18
Пишет  Green_Paprika:

Фик: Love the way you lie
Название: Love the way you lie
Автор: Green_Paprika
Пейринг: Джим/Джон
Жанр: ангст, романс, пафос-сопли
Рейтинг: NC-17
Размер: миди, чуть больше 10 тыс. слов
Дисклеймер: Если бы мне принадлежал «Шерлок», в третьем сезоне Джон бы женился на Джиме. Но мне ничего не принадлежит.
Саммари: Время начинает свой неумолимый отсчёт до Нового года, в котором Джим Мориарти остановит сердце Джона Уотсона, если тот не убьёт Джима раньше. Они пообещали друг другу.
Посвящение: сошипперу-даблджейщику от тринадцатисантиметровой

читать

URL записи

@темы: Шерлок

Комментарии
23.01.2016 в 00:39

Огонь не может убить дракона
Вечернее солнце не успевало согреть, как ветер с моря сдувал тепло.
Прохладный влажный ветер, налетающий порывами, свистел в ушах и сдувал ещё и шелуху сомнений Джона.
Джим сидел на краю обрыва.
— Ты соврал! — крикнул Джон.
Джим повернул голову и, дождавшись, когда Джон подошёл к нему, спросил, приглашающе похлопывая рукой рядом с собой:
— Ты сейчас про что именно?
Джон послушно уселся.
— Ты говорил, что здесь настолько уныло, что хочется покончить с собой. По-моему, тут настолько захватывающе, что это скорее место, которое стоит увидеть и умереть.
— А, ты о об этом. Конечно, соврал. Ненавижу туристов. Особенно англичан, — усмехнулся Джим, рассматривая Джона.
— Я теперь живу тут. В Ирландии.
— Я знаю, — Джим отвернулся к горизонту.
— Следил за мной? — вскинул брови Джон. Слежка Мориарти сама по себе его не удивляла, но то, что Джим наблюдал за ним и не предпринимал никаких попыток снова использовать его как приманку для Шерлока, не укладывалось у него в голове.
— Я знаю, где ты живёшь и работаешь. А также как часто и с кем из своих коллег выпиваешь в пабах. И что намного чаще ты напиваешься в одиночестве. Не знаю только зачем. Мне бы стоило убить тебя прямо сейчас за это, — Джим повернулся и угрожающе приблизился к нему.
— Сбросишь меня со скалы за употребление алкоголя, серьёзно? Потому что не понимаешь этого? — недоверчиво посмотрел на него Джон, не сдвинувшись с места. — Давай, ты уже обещал меня убить. Ещё одна ложь.
— Нет, за всё это. За то, что знаю о тебе слишком много для такого человека как ты, — Джим снова отвернулся и не смотрел на Джона.
Джон замолчал, переваривая услышанное.
— Какого — такого? — наконец спросил он.
— Ненужного, — зло выплюнул Джим.
— Ты больше не хочешь избавляться от Шерлока? — осторожно начал Джон. — Я читал в газетах о его триумфальном возвращении в Лондон…
— Изменились планы.
— Спасибо, — выдохнул Джон.
— Что? — нахмурился Джим. — Ты тут не при чём.
— Не сомневаюсь. Но всё равно спасибо, боже, что Шерлок жив, и ты не собираешься его убивать, — закатил глаза Джон. — И, я так понимаю, похищать меня снова.
— Вот именно, мне от тебя ничего не надо, — подтвердил Джим. — Так что я не знаю, что ты здесь делаешь, Джон? — прозвучало как «зачем ты заявился на мою территорию, зная, чем это может закончиться». С надеждой, что Джон действительно знал, и затем и приехал.
— Я в отпуске, — улыбнулся Джон.
— Я тоже. Каким образом места для отпуска у нас совпали? — Джим отчаянно фальшивил, явно желая убедиться, что Джон понимал, что случайные совпадения неслучайны. — Почему ты приехал. Именно сюда, я имею в виду.
— Мне прислали буклет об утёсах Мохер. Туристическая компания «Бойл и Бойл», — Джон сдался и подвердил его ожидания.
— И ты вспомнил, что я тебе говорил об этом месте, и решил съездить и проверить, такое ли оно на самом деле? — не успокаивался Джим.
— Конечно, вспомнил. И решил съездить и проверить.
— Удовлетворён? — Джим склонил голову набок, ожидая ответ на самый важный вопрос.
— Пока не понял.
— Я всё-таки сброшу тебя сейчас, — Джим легко подтолкнул его в спину.
— Не давай обещаний, которые не собираешься выполнять, — Джон закутался поплотнее в воротник куртки, напрягшись и сжавшись на один момент, но тут же расслабившись. Рука Джима так и осталась лежать на его спине. — Тогда, например, ты обещал убить Шерлока. Почему передумал?
— Это очень забавная история, — Джим усмехнулся, придвинувшись к Джону вплотную и обернув свою руку вокруг его талии. Так определённо было теплее.
— Рассказывай.
— Угадай, кого я встретил в твоей квартире…
— В моей квартире? Когда?
— После того, как ты съехал. Очень вовремя, должен заметить. Кстати, ну и драматический беспорядок ты оставил! От кого так спешил убежать?
Джон молча стиснул челюсти, вспомнив, как он срезал ошейник Джима.
— В общем, я быстро понял, где просчитался, и пришёл тебя навестить. Одновременно с Холмсом-старшим.
— Что он там делал?
— Делал вид, что ты умер. Ты мёртв в Англии.
— Что? Как это может быть?
— По документам. И Джону Уотсону стоит памятник на кладбище, хороший, кстати. На организацию твоей смерти он не поскупился, даже Шерлок поверил.
— Мог бы просто убить меня…
— Не мог, — оборвал его Джим. — Так вот. За чашечкой чая на твоей кухне мы и уладили нашу проблему в виде Шерлока. Он держит своего брата и полицию подальше от меня, а я сливаю ему информацию о готовящихся преступлениях государственной важности, которые организуют без моей помощи, а значит, чаще всего действуют неосмотрительно. Далеко не всегда точную, и Майкрофт подключает к расследованию Шерлока. И пока Шерлок идёт по следам, которые приведут его не ко мне, а к моим конкурентам, я обеспечиваю его защиту. Вроде как взял на себя роль его ангела-хранителя.
— Хочешь сказать, что теперь ты… охраняешь Шерлока? — неверяще улыбнулся Джон.
— Если что-нибудь будет угрожать его жизни, я окажусь первым, к кому Майкрофт обратится, — кивнул Джим.
— С ума сойти. Стоило уехать из Лондона, и всё так резко поменялось.
— Да, это только тут ничего не меняется. Всё так же холодно, — поёжился Джим.
— Ветер усиливается. Пойдём, пока нас отсюда не сдуло, — Джон поднялся на ноги и протянул руку Джиму. Тот прищурился, посмотрев на его руку.
— У тебя часы остановились.
— Чёрт с ними, вставай. Ещё простудишься, заболеешь, а мне потом тебя лечить.
— Обещаешь? — Джим поднял на него взгляд, выгнув одну одну бровь.
— Обещаю, — Джон вздрогнул от боли, когда Джим, схватив его ладонь, сжал её со всей силы.
Джим встал вплотную к нему, разглядывая лицо Джона так, словно никогда его прежде не видел. Джон постарался не смутиться под жадно изучающим его взглядом. Он поднял руки и поправил шарф Джима.
— Ну раз обещаешь, то пойдём.
Солёный ветер дул им в спины, подгоняя и уводя прочь от утёсов. Джон не знал, куда именно они придут. Он думал о ближайшем пункте назначения — тепле салона его машины, недалеко, сразу за горизонтом холмов. Куда их приведёт бесконечный путь, он не имел ни малейшего понятия, но собирался во что бы то ни стало сдержать своё обещание.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail