Перевод: Джон влюблен в СмертьНазвание: Джон влюблен в Смерть
Ссылка на оригинал: John is in love with DeathАвтор: Ishmael (
разрешение получено)
Переводчик: de_maria_naБета: chemerikaСсылка на скачивание/размещение на других ресурсах: АО3Категория/жанр: мистика, романс (
слэш)
Предупреждения: смерть персонажа
Пейринг: Шерлок/Джон
Содержание: Впервые Джон видит его в шесть.
Отказ от прав: выгоды не извлекаю
Впервые Джон видит его в шесть.Впервые Джон видит его в шесть. Раскинув руки и ноги, отец лежит на полу в кухне, а над ним нависла огромная тень, подвижный сгусток мрака, который исчезает, как только Джон начинает звать мать.
«Сердечный приступ», – говорит коронер.
Но Джону виднее.
***
Урчит мотор, под шинами маминого автомобиля похрустывает гравий – в них Джону слышится глубокий низкий шепот. Ему семнадцать. Мать со своей бутылкой в машине не одна. Джон понимает, что видит ее в последний раз, когда она сворачивает за угол.
***
С каждым годом силуэт становится всё четче. Шепот над трупами в прозекторской, еле ощутимый выдох в ухо. Высокий человек в развевающемся черном пальто, который исчезает, когда Джон пытается его рассмотреть.
Ночью, пьяный, чуть не попав под поезд, он уже уверен, что видел мужчину с вьющимися волосами и бледной кожей.
И пока друзья вокруг матерятся, в стуке собственного сердца Джон слышит удаляющиеся шаги.
***
Он говорит всем, что пошел в армию из чувства долга, патриотизма, желания помочь.
Каждый раз, говоря это, он чувствует спиной отголосок чужого смеха, будто кто-то крепко его обнимает, заключив в кольцо сомкнутых на груди рук.
***
С каждой новой смертью проступает все больше деталей – светлые глаза, родинка на бледном горле, крупные руки. Однажды посреди осмотра очередного раненого Джон поднял голову и прямо напротив себя увидел его – на коленях, пронзительный взгляд прикован к Джону, уголки сомкнутых губ приподнимаются в еле заметной улыбке без капли тепла.
Рядовой Нат не выжил. Джон так и не понял, неизбежность это или его собственная вина из-за того, что он отвлекся.
***
Джон слышит непрекращающийся шелест голоса, словно доносящегося из бездны, ловит обрывки фраз, которые убаюкивают его по вечерам и пробуждают по утрам. Зажимая раны, он ощущает поверх своей руки другую, чувствует тепло за спиной, когда читает карты пациентов.
Ложась в постель, он слышит «Спокойной ночи, Джон». Кто-то обнимает его со спины и прижимается плотнее.
Ему снится кровь – на руках, на лице, на языке. Горячая и липкая.
***
– Я иду с тобой.
– Это слишком опасно, док.
– Именно поэтому я тебе нужен.
***
Сначала он не чувствует ничего. Он падает, рука безвольно повисает и он не знает, почему.
Боль приходит, когда он прикладывает ладонь к плечу и, отдернув, замечает на ней кровь.
Потом темнота, и лицо – так четко, так близко, что Джон мог бы сосчитать каждую ресничку. Такое чужое и прекрасное, от светлых глаз до резкой линии скул. Он обнимает Джона, усаживается сверху, закрывая песок и небо.
– Наконец-то ты пришел за мной, – бормочет Джон в расплывающуюся перед ним черноту одежды, изо всех сил цепляясь за него здоровой рукой.
Тот клонится всё ближе и ближе, его дыхание обжигает Джону лицо, а губы задевают щеку, поднимаются к уху, пока мрак не окутывает всё.
– Нет.
***
Проснувшись в больнице, Джон слышит только тишину.
Он, не отрываясь, смотрит в незнакомый потолок, тело слишком тяжелое, чтобы шевелиться.
***
Он вертит револьвер в руках, ощущая его тяжесть, тяжесть этого решения. Он сидит на краю ванны, задвинув шторку. Незачем усложнять все для бедного домовладельца.
– Если ты не придешь ко мне, я приду к тебе.
Джон кладет палец на спуск и давит.